Editorial:
Hiperión
ISBN:
97884751793777
Fecha de Edición:11/2009
Traducido por :Jaime Sanchez Ratia
Tiempo de Expedición: Hasta 10 Días
Tamaño: 160 X
230 mm.
Encuadernación:
Tapa Blanda
Páginas:
488
Sumario:
Han pasado ya casi 70 años desde que apareció la primera versión del clásico de Ibn Hazm sobre el amor y los amantes escrito en Játiva alrededor del 1026. Las circunsatancias en las que apareció esta primera edición (sólo en parte escamoteada a al censura franquista), el timepo transcurrido y los avances en el estudio de la obra y del árabe andalusí requerían de una nueva versión, esta vez publicada en edición bilingüe.
Descripción: La presente edición es un primer paso a una edición crítica de esta obra a medio camino de una edición totalmente académica y una divulgativa, accesible al profano en este clásico pero surtida de numerosas notas para ilustrar los problemas con el texto así como las decisíones tomadas respecto a la traducción.
Anotaciones:Jaime Sánchez Ratia compagina su trabajo de traductor en las Naciones Unidas con la traducción literaria de autores clásicos árabes. Ha publicado en esta editorial Treinta poemas árabes en su contexto y es también colaborador de la Biblioteca de Al-Andalus.
|