|
 |
 |
 |
1-25 | 26-45 |
 |
 |
Persia - Irán, un proyecto moderno de cinco mil años.
ALFRED G. KAVANAGH
Escritor, especialista en iranología.
En los últimos años he oído muchas veces frases como “la antigua Persia, esa si que era una civilización, y en cambio ahora...” o “en Irán siguen viviendo todavía en la Edad Media” y muchas otras que evocan una imagen nostálgica y lejana de una cultura en la que los sátrapas disfrutaban de los placeres de la vida en hermosos jardines con pabellones frecuentados por odaliscas. Los tópicos indudablemente funcionan como puntos de anclaje de la memoria colectiva, pero también mediante un mecanismo de simplificación nos impiden ver muchos puntos de conexión e influencias recíprocas entre Occidente y Oriente Medio..
.
|
 |
 |
 |
 |
La Sociedad de Castas
AGUSTÍN PÁNIKER
Escritor y Editor.
La casta es uno de los principales marcadores de la identidad de los indios. Pero, vale la pena mencionarlo, ni es el único, ni seguramente el más importante. Hoy, la lengua, la religión, la aldea o la clase social pueden ser bastante más relevantes que la casta en la manera cómo los indios se perciben a sí mismos y son vistos por los demás.
Sin embargo, y a diferencia de lo que muchos pensaban no ha tanto, la casta sigue siendo un aspecto palpable en la vida de los indios. La “modernidad” no ha finiquitado la casta. Entre otras cosas, porque se apoya sobre dos sólidos fundamentos: el principio de la diferencia y el principio de la jerarquía.
.
|
 |
 |
 |
 |
Las religiones de China
PEDRO CEINOS
Escritor especialista en China.
Cada pueblo tiene la religión que hereda de los antepasados. Este aforismo ampliamente difundido es en China más cierto que en otros países. Los estudiosos dicen que la primitiva religión de los chinos, como de los pueblos que vivían cerca de ellos, era el culto a los antepasados, y a las fuerzas de la naturaleza, a las que creían dotadas de espíritus propios. Precisamente estas dos religiones primitivas han impregnado de forma evidente los dos sistemas filosóficos y religiosos más importantes de la historia china, respectivamente el confucionismo y el taoísmo.
.
|
 |
 |
 |
 |
Impresiones sobre Anandamayí
RICHARD LANNOY
Fotógrafo y escritor.
Sri Anandamayí Ma (1896-1982) es una de las mayores figuras religiosas de los tiempos modernos, y fue la última gran representante del Renacimiento Hindú que empezó con Ramakrishna Paramahansa (1836-1886). Nacida en un pequeño pueblo de Bengala, en una familia de brahmanes pobres pero respetados, siguió la vida usual para una mujer de su condición. Su visión espiritual, que ella sostenía que poseía desde su nacimiento, la hizo ser reconocida por las mayores figuras religiosas del país como una encarnación de la sabiduría; aunque era casi analfabeta, grandes eruditos acudían a consultarle problemas filosóficos y espirituales.
.
|
 |
 |
 |
 |
Aproximación al desierto de Taklamakan en la Ruta de la Seda
JULIO GONZÁLEZ ALCALDE
Doctor en Geografía e Historia.
El desierto de Taklamakan se encuentra situado al Noroeste de la República Popular China, en la región autónoma del Xinjiang Uigur y tiene unos 400.000 metros cuadrados de superficie. La extremada aridez y el enorme peligro que representa atravesar esa zona han sido plasmados en relatos de caravanas desaparecidas en su totalidad entre dunas móviles de hasta 90 metros de altura. El propio nombre del desierto es “entra y no saldrás” y también “el desierto del que nadie vuelve”, aunque no siempre fue así. Ese entorno constituyó una encrucijada de la mayor importancia para el encuentro de culturas, puesto que formó parte de la Ruta de la Seda, dos de cuyos ramales lo atraviesan al Norte y al Sur.
.
|
 |
 |
 |
 |
Benarés, Varanasi,Kashi, La Ciudad Luminosa
Cuatro escritores, cuatro visiones.
SEVERO SARDUY. (1937-1993)
Benarés.
Los prospectos turísticos siempre tienen razón. La prueba, esta frase, leída en un folleto rojizo, de tipografía brumosa: “Dejarás a Benarés, pero Benarés no te dejará. Algo en ti, adentro, habrá cambiado para siempre”. Es difícil decir algo más justo, ni responder a la pregunta que se plantea a cada regreso a la India.
¿Por qué ir a meditar a Benarés si puedes meditar en cualquier lugar? Y por otra parte, ¿no hay en cualquier lugar más silencio, menos simios agresivos y maniáticos, menos leprosos agarrándote por la camisa con sus largos dedos que devoran llagas rosadas?
No hay, en definitiva, más que una diferencia entre Benarés y ese otro pai¬saje utópico. En las márgenes del Ganges, lo que piensa es el espacio mismo. Los hombres y las cosas emiten signos, como si los atravesara un sentido, como si los sacudiera una fuerza que pertenece a la divinidad o a lo demoníaco, y cuya proximidad está marcada por algo que es como una incandescencia, como la quema de lo indecible
.
|
 |
 |
 |
 |
Mongolia: Breve recorrido por un proceso de independencia desconocido (1900-1961)
JULIO GONZÁLEZ ALCALDE
Doctor en Geografía e Historia.
El territorio denominado históricamente Mongolia se divide en la actualidad en la República de Mongolia, antigua República Popular de Mongolia y la Región Autónoma de Mongolia Interior, ubicada en la China septentrional. Han sido denominadas por China, Mongolia Exterior y Mongolia Interior, enfoque basado en la antigua idea centralista de Pekín con relación a estos territorios.
En este recorrido nos centraremos en Mongolia Exterior, cuyos habitantes habían tenido relaciones con los rusos a pesar de su sometimiento a la Dinastía China de los Manchúes o Quing. Habría que remontarse a este respecto, ya en el siglo XVII, al viaje de Nikolai Gavrilovich Spatary en 1675 hacia China desde el lago Baikal…
.
|
 |
 |
 |
 |
Sobre el arte de Japón
FERNANDO GARCÍA GUTIÉRREZ
Profesor especialista en arte japonés.
La presencia de lo Sagrado en el arte es tan antigua como las manifestaciones estéticas que ha producido el hombre. Podría decirse que es, a través del arte, como el hombre ha querido en todas las edades ponerse en contacto con el Más Allá y dejar constancia de la experiencia religiosa. Un recorrido por los momentos más significativos en el desarrollo histórico del arte japonés, nos va a poner de manifiesto el sentido religioso que encierran las obras shintoístas, budistas y de otras tendencias en la estética japonesa. Estas obras son la expresión exterior del anima japonesa, que se esconde dentro de los que las producen.
.
|
 |
 |
 |
 |
Fuego, la chispa del conocimiento
ANA PINILLA
Socióloga y periodista, especializada en cultura india.
Apuntes sobre el simbolismo del fuego en algunos textos y disciplinas yóguicas de la tradición tántrica y revelada de la India
El fuego es un símbolo universal. Según C.G Jung, símbolo universal es aquél en el que hay una relación intrínseca entre el símbolo y lo que representa. Es decir, si entendemos el fuego como poder, conocimiento, pasión o gracia, al utilizarlo como símbolo, queremos expresar un concepto caracterizado por los mismos elementos que obtenemos en la experiencia sensorial, una modalidad anímica concreta, como definiría Jung. El carácter sagrado del fuego es patente en casi todas las tradiciones cosmogónicas de Oriente.
.
|
 |
 |
 |
 |
Literatura china
PEDRO CEINOS
Escritor y especialista en cultura china.
La tradición literaria de China no es de las más antiguas del mundo. Es superada en miles de años por las tradiciones literarias del Cercano Oriente y Egipto. Sin embargo se puede afirmar que es la tradición que puede presumir de mayor continuidad a lo largo de la historia. Los primeros testimonios literarios, o al menos considerados literarios en China, son las inscripciones encontradas en los caparazones de tortuga utilizados para adivinar durante la dinastía Shang (siglo XVI a XI a.C.) y las oraciones grabadas en los bronces sacrificiales de esa misma dinastía. En estas inscripciones ya aparecen los primitivos caracteres chinos, que con sus variedades y evoluciones se seguirán utilizando hasta hoy en día.
|
 |
 |
 |
 |
La India que amo
RAMIRO CALLE
Escritor y especialista en yoga.
Después de haber viajado en noventa y nueve ocasiones por el que es sin duda el país más variado, insólito, contradictorio y extremado del orbe, decidí emprender la ardua, pero muy confortadora y reveladora, tarea de escribir una obra de más de quinientas páginas que recogiera todo lo más inspirador y sustancial de este asombrosa tierra con una accidentada y dilatada historia. No es fácil comprender la India, no es nada fácil. Es más sencillo amarla, si uno se da la oportunidad de ello y no crea inútiles resistencias o trata de filtrar este inagotable y desbordante país a través de unos coagulados esquemas o patrones. Se sorprende uno cuando escuchamos de una persona que ha viajado un par de semanas por el país como dogmatiza sobre el mismo.
|
 |
 |
 |
 |
Marco Polo y la Cruzada. Un Orientalismo Subversivo
ANTONIO GARCIA ESPADA
Historiador y Escritor.
En los años en torno al 1300 aparecen en Europa una serie de textos escritos por emigrantes de regreso de China e India, entre ellos el del famoso Marco Polo. Se trata de los primeros textos en las letras europeas tras más de mil años en proclamar un conocimiento empírico, adquirido personalmente en los confines del mundo medieval. Buena parte de la reflexión historiográfica sobre estas primeras descripciones de las Indias (el espacio situado en la retaguardia de la Dar al-Islam) han girado en torno a si la contribución de tales textos estaba destinada a agrandar el patrimonio europeo de la ciencia moderna o, por el contrario, el de la mitología medieval. Polémica que, de manera recurrente y pendular, tan pronto se ha saldado con la negación de la autenticidad de estos viajes, como con la exaltación del heroísmo de sus protagonistas.
 |
 |
 |
 |
 |
Entrevista a Moshen Hamid
JAI ARJUN SINGH
Periodista.
Amplio extracto de la entrevista realizada por el periodista indio Jai Arjun Singh al escritor pakistaní Mohsen Hamid, cuya obra “El fundamentalista reticente”, ha ganado en 2008 el premio South Bank Show y ha sido finalista del prestigioso Man Booker Price y del XXII Commonwealth Booker Prize, se ha traducido a varias lenguas y ha recibido encendidos elogios de la crítica..
|
 |
 |
 |
 |
Cuentos del Japón viejo
JOSÉ PAZÓ
Escritor, profesor, y traductor de japonés.
En 1906, un joven en Madrid con inquietudes, Gonzalo Jiménez de la Espada, se presenta a una plaza del gobierno japonés para trabajar como profesor de español en Tokio. No le frena el haberse casado recientemente, ni el tener ya un hijo. La obtiene, y los tres embarcan rumbo al Japón, a donde llegarán en septiembre de 1907. El Japón de la restauración Meiji, es un país en plena transformación. Hasta entonces y a partir del siglo XVII había estado completamente aislado. En la era Meiji, Japón se abre al exterior y decide desarrollar la tradición del rangaku o estudio de la ciencia occidental para convertirse en una potencia mundial y modernizarse. Durante décadas, el gobierno contrata a profesores occidentales para que transmitan sus conocimientos científicos y lingüísticos a una nueva generación de japoneses. Gonzalo Jiménez de la Espada participa en ese proceso.
|
 |
 |
 |
 |
La danza, homenaje a los dioses
SUSANA ÁVILA
Escritora.
Una antigua leyenda dice que en un bosque del sur de la India vivían cien sâdhus o santones muy orgullosos. Un día Shiva salió de su residencia en el monte Kailâsa dispuesto a darles su merecido. Pero los santones al ver aparecer al dios emplearon su poderosa magia y lanzaron contra él, un tigre. Lejos de asustarse, Shiva lo mató, lo desolló y con su piel cubrió su cuerpo. Después los sâdhus le enviaron una serpiente venenosa pero el dios, impasible, se la arrolló a su cuello a modo de collar. Y por fin, cansados los santones de su poca fuerza, reunieron toda su sapiencia para crear un demonio que salió al encuentro de Shiva, pero de nuevo los santones se vieron burlados, cuando el dios se montó sobre el demonio comenzó a danzar con tanta perfección que los cielos se abrieron y todos los dioses se asomaron para contemplar el magnífico espectáculo. La maravillosa danza, que se llamó Tândava, derrotó completamente a los sâdhus que se postraron reverentes ante el dios que seguía danzando, danzando, danzando…
|
 |
 |
 |
 |
El Ganges, pureza y contaminación
ÁLVARO ENTERRÍA
Director de la editorial Indica Books.
Más allá de la mitología, parece que el agua del Ganges posee (o poseía) cualidades especiales. Al igual que muchos reyes hindúes, los emperadores mogoles musulmanes, para los cuales el Ganges no tenía ningún estatus divino, bebían casi exclusivamente agua de este río, llevándola incluso con ellos cuando iban de campaña. Los primeros barcos ingleses descubrieron pronto que el agua de sus bodegas se pudría en el camino de venida a la India, pero que el agua del Ganges que llevaban a la vuelta no lo hacía. Más tarde, unos científicos observaron que el virus del cólera moría en sus aguas a las pocas horas, y que las epidemias no se extendían normalmente siguiendo el curso del río. Pero el desarrollo económico y la superpoblación han supuesto una pesada carga para el río.
|
 |
 |
 |
 |
Los visitantes y el arte de probar
JESÚS AGUADO
Escritor y poeta.
-Sobre el libro Arte de probar. Ironía y lógica en India antigua, de Juan Arnau (Fondo de Cultura Económica. 2008)-
Aunque casi sea empezar por el final, lo primero que habría que decir es que Juan Arnau ha encontrado, de entre la inmensa selva de los estudios budistas e hinduistas, un tema nuevo: a nadie se le había ocurrido hasta el presente ni en español ni en ninguna otra lengua, en la medida de mis conocimientos, estudiar de modo conjunto a representantes de tres escuelas filosóficas de la India antigua (los materialistas o carvakas, los budistas madhayamikas y los hinduistas del advaita vedanta) en lo que tienen, algunos de ellos, de rasgo común característico: un uso de la lógica en los debates dialécticos, tan frecuentes en aquella época, que destroza sus mismos fundamentos metafísicos, su carácter prepotente y su valor de prueba filosófica, política, religiosa o social.
|
 |
 |
 |
 |
El Sari Rojo
JAVIER MORO
Escritor.
Siempre me había interesado el personaje de esa italiana de clase media convertida en una mujer india. Sentía curiosidad por los detalles de semejante transformación desde que su historia saltó a la luz pública, allá en los años sesenta, por haberse enamorado de Rajiv Gandhi mientras ambos eran estudiantes en Cambridge. Era una chica guapísima, hija de un pequeño constructor de un pueblo a las afueras de Turín, que vino a un país extraño y lejano a casarse con su príncipe, el hijo de la Primera Ministra Indira Gandhi. Como en un cuento de hadas vivieron años de felicidad, tuvieron dos hijos, hasta que el príncipe fue obligado, en circunstancias dolorosas, a asumir las riendas del reino y a descubrir la dura realidad de gobernar un mundo tan turbulento, que culminó con la tragedia de su asesinato.
|
 |
 |
 |
 |
Música y espiritualidad
FERNANDO DÍEZ
Escritor y músico.
Lo primero que hay que tener claro, al hablar de música, es que no existe en sí misma, la crea nuestro intelecto, aunque no de la nada, por supuesto, sino de las ondas acústicas que llegan el tímpano, como la luz crea las formas a partir de los fotones que impactan en la retina. La música no llega desde fuera, nace en el interior, de fuera solo llegan ondas acústicas. Nuestro cerebro capta esos estímulos y los decodifica, de acuerdo con sus leyes, como sonido en la mente, de igual manera que un aparato de televisión reconvierte en imágenes las frecuencias que recibe. Al televisor no han llegado imágenes, sino ondas. El intelecto aplica sus formas innatas y universales sobre el sonido y lo clasifica como ruido o música, depende de que el sonido respete las leyes de la armonía musical o no.
|
 |
 |
 |
 |
¿Qué es el hinduismo?
JAVIER RUIZ CALDERÓN
Escritor, especialista en religiones orientales.
El adjetivo "hindú" procede de la palabra que los persas empleaban para designar a los habitantes del otro lado del río Indo (Sindhu en sánscrito). El término fue heredado por los árabes para referirse a toda la población de la India y más tarde los ingleses lo aplicaron en general a todos los indios que no pertenecían a ninguna de las religiones minoritarias - Islam, sikhismo, jainismo o cristianismo - sino que se identificaban con el sistema sociorreligioso mayoritario, que pasaron a denominar, desde mediados del siglo XIX, "hinduismo". En inglés, pues, hindu significa ante todo "miembro o partidario del hinduismo". En castellano "hindú" significa en ocasiones lo mismo que en inglés y otras veces es sinónimo de "indio", es decir, "natural de la India". Y tenemos también el término "hinduista", que en inglés no existe.
|
 |
 |
 |
 |
Shiva, el dios de los mil nombres.
ENRIQUE GALLUD JARDIEL
Escritor e indólogo.
El hinduismo no tiene fundador, ni un origen histórico conocido, ni una iglesia, ni una autoridad central. Son sus conceptos filosóficos, sus símbolos, sus mitos, su tradición y su culto los que unen a sus seguidores y lo distinguen de cualquier otra fe y otras creencias. Y entre estos principios unificadores cuyo origen se pierde en el tiempo destaca por su fuerza y su perduración el del dios Shiva. El shivaísmo es la religión más antigua del mundo, de las que aún existen en la actualidad. Esta noción mítico-filosófica es uno de los tres aspectos de la trimûrti o trinidad hindú. Junto con Brahmâ, el dios creador, y Vishnu, el dios protector, Shiva cumple su función de elemento regenerador de la cosmología hindú. Pero es mucho más.
 |
 |
 |
 |
 |
La antorcha incendiaria, Carrefour, y la hija de Wang.
PUSTAKA BECHANE
Periodista.
Comprar hoy en determinados supermercados de China puede resultar aventurado. Todo empezó con una antorcha, la olímpica que recorre diversas ciudades y continentes iniciando así los actos de las próximas olimpiadas en Pekín. Cuando la antorcha desfilaba por París fue apagada repetidas veces por causa de las manifestaciones. Esto fue tomado como una afrenta nacional por una gran mayoría de los 1.300 millones de chinos muchos de los cuales ven en las olimpiadas algo más que un escaparate para el gobierno, para muchos significa el asentamiento de unos avances sociales impensables hace tan solo 20 años, y también la apertura de una ventana por donde mostrarlo con un cierto orgullo al resto del mundo. Más una cuestión sentimental que política, aunque finalmente la exaltación patriótica es lo que se impone.
 |
 |
 |
 |
 |
“Grecia en la India. El repertorio griego del Mahabharata”: 15 preguntas al autor del libro, Fernando Wulff Alonso.
Lo que he intentado probar es que el autor o autores del Mahabharata tienen en sus manos una buena cantidad de fuentes griegas, de la Ilíada y la Odisea en adelante, que le sirven de inspiración para articular el conjunto del relato y muchas de sus partes y personajes…. Los contactos desde el Mediterráneo con la India son constantes tras Alejandro, además de que hay que contar con la existencia de un mundo en la Bactria, al Noroeste del Subcontinente, fundado por Alejandro y de lengua y cultura griegas, aunque también con fuertes componentes de hibridación cultural. Su presencia se hace notar en el norte de la India, en particular, donde, por otra parte, quienes dominan durante siglos son pueblos de procedencia externa; recordemos que hay monedas en griego, por ejemplo, hasta el siglo II d. C.
 |
 |
 |
 |
 |
Entrevista a Swami Chidananda.
RAMIRO CALLE
Escritor y especialista en Yoga.
Son más de noventa los recorridos que he hecho por toda la India y durante muchos años me he dedicado a entrevistar a yoguis, mentores espirituales, sannyasins, sadhus, eremitas, pandits, eruditos y gentes relacionadas con el universo del espíritu.
Durante años estuve acudiendo a Rishikesh e incluso hospedándome en el ashram La Divina Vida, para entrevistar a muchos de sus swamis, incluido, por supuesto, su presidente, Swami Chidnananda. Durante varios días me dirijo al kutir (ermita) de Chindananda para intercambiar impresiones durante horas. Siempre se muestra muy cortés, apacible, serio y circunspecto pero encantador. He trascrito a continuación parte de nuestras conversaciones con este hombre dedicado desde los veintiséis años al yoga por entero y sucesor directo de Swami Sivananda.
 |
 |
 |
 |
 |
Georgia, la libación con los dioses.
ALFRED G. KAVANAGH
Escritor y especialista en Farsi.
Debe de haber miles de maletas todavía circulando por ahí, pensé, contemplando los equipajes que circulaban insomnes en las cintas transportadoras del aeropuerto de Munich, aparentemente sin dueño, desafiando todas las previsiones de los sistemas logísticos avanzados, integrados y operando en tiempo real que anunciaban los paneles luminosos de la terminal. Maletas de Herodoto, Estrabón, Ibne Battuta, Marco Polo, Tavernier, Malraux y de cientos de viajeros, ilustres o no, que se habían quedado en algún recodo del camino, propiciando así otros viajes. A las cuatro y media de la madrugada hora local llegamos a Tbilisi, la ciudad cálida, “tbili” en la lengua georgiana, ...
 |
 |
 |
 |
 |
1-25 | 26-45 |
|
|
|